أم المهازل // ..العراق يستخدم أربع لغات في نشيده الوطني الجديد الشهر المقبل (العربية والتركمانية والكردية وحتى الآشورية)
من المقرر أن تقوم الحكومة العراقية في ديسمبر المقبل باستبدال النشيد الوطني «موطني» بنشيد جديد تم اعتماده مبدئياً من جانب مجلس النواب العراقي في يوليو الماضي، ويتألف من قصيدة للشاعر العراقي الكبير محمد مهدي الجواهري كتبها عام 1947 بعنوان «سلام على هضبات العراق».
لكن وفقاً لصحيفة «الإندبندنت»، سيتم إنشاد النشيد الجديد بثلاث لغات العربية والتركمانية والكردية وربما بلغة رابعة هي الآشورية لكي يكون النشيد الوطني ممثلاً للتنوع الاجتماعي والإثني في بلاد الرافدين. أما كلمات النشيد فهي كالتالي:
سلام على هضبات العراق
وشطيه والجرف والمنحنى
سلام على باسقات النخيل
وشم الجبال تشيع السنا
سلام على نيرات العصور
ودار السلام مدار الدنى
سلام على خالع من غد
فخاراً على أمسه الدابر
سلام على طيبات النذور
سلام على الواهب الناذر
سلام على نبعة الصامدين
تعاصت على معول الكاسر
سلام وما ظل روض يفوح
وما ساقطت ورق الدوح ريح
سيبقى ويبقى يدوي طموح
لنجم يضيء وفجر يلوح
لكن وفقاً لـ «الإندبندنت» سيتم إنشاد النشيد الوطني باللغة العربية، لكن في نهايته ستضاف إلى النشيد بعد الشطر الأخير كلمتي «يحيى العراق» وهما فقط اللتين سيتم إنشادهما باللغات الثلاث أو الأربع